Het optimaliseren van de voorlichting over geboortezorg aan kwetsbare anderstalige zwangeren vormde de aanleiding van het project van Verloskundig Samenwerkingsverband (VSV) Amsterdam Oost – centrum 1. De afronding van een project heeft geresulteerd in praktische informatie voor verloskundigen.
- Producten: een verslag voor het VSV met alle gewonnen kennis over het onderwerp anderstalige kwetsbare zwangeren. Een overzichtelijk tabel met alle beschikbare informatie voor zwangeren in andere talen met de werkbare links erbij.
- Er is ook een taalmap, ontwikkeld voor de anderstalige zwangere patiënt. Er staan zo’n 70 veelgebruikte zinnen in, vertaald in 8 verschillende talen (Engels, Frans, Spaans,Turks, Arabisch, Russisch, Pools en Chinees.) Het gaat bijvoorbeeld om anamnese vragen, het uitvragen van klachten of het uitleggen van bepaald beleid (gericht op de zwangere patiënt). Waar mogelijk staat er ook een afbeelding bij ter ondersteuning. Deze digitale map is voor € 10,- te bestellen bij Nathalie van Walhout (nathalie03@live.nl).
- Daarnaast zijn bel-instructie kaarten voor de zwangerschap, de bevalling en het kraambed ontworpen en uitgekomen in vier talen:
- Zwangerschap (Nederlands, Engels, Arabisch en Turks).
- De bevalling (Nederlands, Engels, Arabisch en Turks).
- Kraambed (Nederlands, Engels, Arabisch en Turks).
De bel-instructiekaarten zijn door VSV Amsterdam Oost ook zonder logo beschikbaar gesteld door VSV Amsterdam Oost voor gebruik in andere regio’s:
- Zwangerschap (Nederlands, Engels, Arabisch en Turks)
- Bevalling (Nederlands, Engels, Arabisch en Turks)
- Kraambed (Nederlands, Engels, Arabisch en Turks)
Lees hier een korte eindevaluatie van het project.
Bron: kennisnetgeboortezorg.nl