Sinds maandag 13 juni zijn tolken en taalondersteuners kosteloos beschikbaar voor Oekraïners bij de zorg rond zwangerschap en bevallen. Of, als er geen tolk beschikbaar is, taalhulpen. Taalhulpen hebben alleen een korte training in tolktechniek gehad. Ook is er nu voor Oekraïense vluchtelingen een folder over de Nederlandse geboortezorg.

De ondersteuning bestaat uit kosteloze inzet van Oekraïense en of Russische tolken of taalhulpen. Wil je hier gelijk gebruik van maken? Bel dan met 020 3808184.

Wil je een tolk reserveren om een gesprek telefonisch, via videobellen of live te ondersteunen, dan kun je beter gebruik maken van de website. Registreer je op https://interpreting.livewords.com/clientportal en reserveer op https://interpreting.livewords.com/UKR/ of via de Livewords app.

Tips voor wanneer je een tolk inschakelt en hoe je met een tolk werkt vind je op www.zoschakeltueentolkin.nl. Laat in ieder geval nooit een minderjarig kind vertalen.

In de folder wordt uitgelegd welke zorg Oekraïense vrouwen krijgen tijdens hun zwangerschap, bevalling en in de periode daarna.

Folder geboortezorg in Nederland in het Oekraïens

Bron: kennisnetgeboortezorg.nl

Zie ook:

Vakblad Vroeg is er voor professionals die werken in de geboortezorg en met kinderen tot zeven jaar en hun ouders. Een abonnement kost slechts €28,- per jaar.

Ontdek ons VROEG-magazine

Vakblad Vroeg is er voor professionals die werken in de geboortezorg en met kinderen tot zeven jaar en hun ouders. Sleutelwoorden zijn preventie, vroegtijdige onderkenning en vroeghulp. Ons kwartaalmagazine biedt achtergrond en verdieping. Een abonnement kost slechts € 28,- per jaar.

Meld je aan voor de nieuwsbrief

Meld je aan voor de nieuwsbrief

Op de hoogte blijven van alle ontwikkelingen op het gebied van de geboortezorg en de zorg rond het jonge kind en zijn ouders? Schrijf je dan in voor onze wekelijkse nieuwsbrief. Deze verschijnt iedere dinsdagochtend.

"*" geeft vereiste velden aan